故潮州人說(shuō)的是正宗的閩南話和福建泉州,漳州一帶區(qū)域說(shuō)同樣的閩南地區(qū)語(yǔ)言。從唐代開(kāi)始啟用楷體字之時(shí),便特意將粵字的起筆為丿,彰顯當(dāng)時(shí)對(duì)粵字的江河內(nèi)涵的理解,粵字后來(lái)又怎么變成廣東獨(dú)占的簡(jiǎn)稱(chēng)呢,粵發(fā)明這個(gè)文字的初衷是這個(gè),先秦時(shí)代把南蠻地區(qū)叫百越,只是后來(lái)漢朝人把廣東單獨(dú)叫粵,吳越地區(qū)還是用越,區(qū)分百越。
1、廣東省簡(jiǎn)稱(chēng)為“粵”,粵的本義是什么?
粵字自古有之,早在漢代就出現(xiàn)在班固著寫(xiě)的《漢書(shū)》里。關(guān)于粵字的本義,學(xué)者的觀點(diǎn)基本上分兩種,一,粵字從審、從虧。在《說(shuō)文解字》和金文中,粵字之上半部與審字完全相同,故粵字意為審慎而言。二,粵字從囗、從丂,古代囗字同國(guó),丂字同考。故粵字意為經(jīng)稽考確認(rèn)之國(guó),這兩種觀點(diǎn)我都不同意。我認(rèn)為,粵字從丿、從冂、從米、從虧,
屬形聲字。丿,川也,與冂連接構(gòu)成中下游多水道江河之狀,冂,指遙遠(yuǎn)之地域?!墩f(shuō)文》有注:“邑外謂之郊,郊外謂之野,野外謂之林,林外謂之冂,象遠(yuǎn)界也”,又《集韻·青韻》:“冂,遠(yuǎn)也”。米,意即有田地,有耕種,有糧食,為眾生之地,虧,古同于字?!墩f(shuō)文》:“虧,於也,氣象之舒虧”,所以,將上述要素合起來(lái)就可以清晰地表述粵字的本義——在遙遠(yuǎn)之處江河沖積平原之地盛產(chǎn)大米的國(guó)度、部落或藩邦。
例證:《前漢·高帝紀(jì)》記有“百粵之兵以佐諸侯,誅暴秦”,同時(shí),由于粵字從虧(于),讀音也從于聲。用于助詞,與于同義,《爾雅》注粵字為“於也”。在今天的普通話里,粵字的讀音已不同于于字,但粵語(yǔ)卻承傳了古音,現(xiàn)在的廣州話仍粵于同音?;涀肿怨排c越字通用,上述“百粵之兵”中的“百粵”,即為百越。百粵,是先秦時(shí)期中原人對(duì)長(zhǎng)江中下游南方地域之統(tǒng)稱(chēng),
《漢書(shū)·地理志》有“自交趾至?xí)甙饲Ю?,百越雜處,各有種姓”。百越(粵)主要有揚(yáng)越(于湖北、湖南、江西)、吳越(于蘇南、浙北)、甌越(于浙南)、邗越(于安徽)、閩越(于福建)、南越(于廣東、廣西、海南)、駱越(于廣西西南部、越南),還包括西甌、駒越等地,百越即百粵,本包括很多地方,后來(lái)為什么越和粵有別了呢?粵字后來(lái)又怎么變成廣東獨(dú)占的簡(jiǎn)稱(chēng)呢?首先,秦始皇統(tǒng)一百越后,百越之地已屬“皇土”,百越之詞因不再適合而棄用,地方以郡而名之。
其次,語(yǔ)言起了很大的作用,原吳越之地為勾踐古越之國(guó),用吳越方言之地被認(rèn)為越之正宗,故唯有浙北蘇南可承越之謂。三,隨著歷史的進(jìn)步,南方人口大量增加,特別是宋代之后的多次人口南向大遷徙,使南方人丁興旺,經(jīng)濟(jì)蒸蒸日上,唐代時(shí)的嶺南東道和嶺南西道仍被稱(chēng)作“南蠻”的習(xí)慣已一去不返;宋代時(shí)的廣南東路和廣南西路,其嶺南之稱(chēng)謂巳被南粵稱(chēng)謂取代。
至明朝時(shí)的廣東布政司和廣西布政司,以及清朝時(shí)的廣東省和廣西省,兩廣已被稱(chēng)為粵地,俗稱(chēng)兩粵,例如,康有為《上粵督李鴻章書(shū)》有述“而兩粵富腴之地,繁殖之民,卒械既多,海陸并達(dá)”。可見(jiàn),粵字之內(nèi)涵在不斷地演繹,而明、清謂之粵,已特指兩廣。而在兩粵中,廣東則被稱(chēng)為粵東,廣西則被稱(chēng)為粵西,例如,明朝徐霞客游歷廣西之紀(jì)事名為《粵西游記》;清代林則徐關(guān)于廣東《嚴(yán)辦續(xù)獲煙犯以杜外人窺伺折》有“伏查粵東地處海濱,番船絡(luò)繹”。
清代作家汪森著有廣西跡事之書(shū)《粵西叢林》、《粵西詩(shī)載》、《粵西文載》,等等??梢?jiàn),明、清所謂之粵東是指廣東,所謂之粵西是指廣西,從民國(guó)開(kāi)始,粵字已專(zhuān)屬?gòu)V東,而廣西則以桂為簡(jiǎn)稱(chēng)。這是何原因?其實(shí),國(guó)人有一種習(xí)慣,就是以主代全,在清朝康乾盛世時(shí)期,廣東以廣州十三行的興盛而成為全國(guó)的經(jīng)濟(jì)中心。人們所提粵字多是廣東之事,久而久之,廣東的粵份就重了,
到了民國(guó),人們順應(yīng)口頭習(xí)慣,干脆就稱(chēng)廣東為粵,并賦廣西為桂。此稱(chēng)謂簡(jiǎn)易實(shí)用,如粵軍、桂系等,簡(jiǎn)明易了,因而該簡(jiǎn)稱(chēng)被民國(guó)政府正式釆納,從此,廣東簡(jiǎn)稱(chēng)粵,其實(shí),從唐代開(kāi)始啟用楷體字之時(shí),便特意將粵字的起筆為丿,彰顯當(dāng)時(shí)對(duì)粵字的江河內(nèi)涵的理解。到清代,人們望字聯(lián)事,將粵字的收筆理解為港灣,時(shí)至,我們?nèi)绾谓忉尨嘶涀??我想?jiǎn)單地用8個(gè)字來(lái)概括——魚(yú)米之鄉(xiāng),海灣盛地。